خانه / روزنوشت / آموزش زبان انگلیسی به کودک

آموزش زبان انگلیسی به کودک

آموزش زبان انگلیسی به کودکReviewed by Admin on Jun 15Rating:
آموزش زبان کودک
یادداشتی کوتاه درباره یادگیری زبان دوم در دوران کودکی
نوشته: حمیدرضا هدایتی

زمانی که ما بچه بودیم، چیزی حدود 25 سال پیش هنوز جامعه تا این حد رقابتی نشده بود. اون زمان فرصت داشتیم از دوران بچگی‌مون استفاده‌های کودکانه بیشتری کنیم، ولی دیگه دوره زمونه طوری شده که از همون چند سال اول همه پدرها و مادرها می‌خوان خدمتی به جامعه جهانی نوابغ بکنن و بچه‌هاشون رو هر طوری که هست به مدارج مترقی علمی، فرهنگی، هنری و ورزشی برسونن. البته که دمشون گرم! کاری به آسیب‌شناسیِ قضیه ندارم که وارد کردن بچه‌ها به چنین ماراتن‌هایی بعداً منجر به چه نتایجی می‌شه.

قطعاً همه ما توی بزرگسالی به خلأهایی برخوردیم که با خودمون گفتیم اگه زودتر این موضوع رو یاد می‌گرفتم یا این کارو می‌کردم الان وضعیتم خیلی بهتر بود. یکی از این خلأها، که پدر و مادرها خیلی سریع می‌خوان در بچه‌ها پُر کنن، یادگرفتن زبان انگلیسیه. و البته یکی از متداول‌ترین سوالاتی که از من پرسیده می‌شه اینه: «از کِی می‌تونم بچه‌ام رو بفرستم کلاس زبان؟»

پیشینه

شاید اسم نوآم چامسکی به گوشتون خورده باشه. ایشون یکی از سرشناس‌ترین زبان‌شناسان، نظریه‌پردازان و فیلسوفان معاصر هستند. ایشون معتقده که دورانی به اسم “Critical Period” یا «دوره طلایی» وجود داره که توی اون بچه‌ها به‌واسطه ساختار و ویژگی‌های مغزشون زبان رو یاد نمی‌گیرن،‌ بلکه جذب می‌کنن. به‌اصطلاح خودِ استاد،‌ زبان رو به‌جای “Learn” کردن “Acquire” می‌کنن. این «دوره طلایی» از بدو تولد شروع و تا هفت سالگی ادامه پیدا می‌کنه. استاد می‌گه که بچه‌ها با چیزی به اسم “Tabula Rasa” یا «لوح سفید» به دنیا میان و همه صداهای اطراف رو تحلیل می‌کنن و مثل جعبه سیاهی ضبط می‌کنن. آزمایش‌هایی انجام شده که نشون می‌ده بچه‌ها می‌تونن صداهای زبان‌های مختلف رو از همدیگه تفکیک کنند، حتی قبل از اینکه بتونن حرف بزنن.

این مقدمه علمی کوتاه رو گفتم تا برسم به این سوال: «از کِی می‌تونم بچه‌ام رو بفرستم کلاس زبان؟». در واقع اصلاً نیازی نیست این کار رو بکنید! کافیه برای تقویت زبان انگلیسی بچه‌ها، اون‌ها رو در معرض صداهای زبان قرار بدیم. ذهن معجزه‌آسای بچه‌ها توانایی‌هایی فراتر از قدرت درک و منطق ما داره، و البته وقتی که ما بچه بودیم هم همین قابلیت در خودِ ما وجود داشته. توصیه اکید می‌کنم که این سخنرانی TED رو درباره یادگیری زبان در بچه‌ها ببینید:

https://www.ted.com/talks/patricia_kuhl_the_linguistic_genius_of_babies?language=en

برای پدر و مادرهایی که خودشون انگلیسی حرف می‌زنن کار به مراتب راحت‌تر هست. فقط کافیه زمان بذارید و با بچه‌هاتون فیلم و کارتون و ملودی‌های کودکانه گوش بدید و گاهی خودتون تشویق به حرف زدنشون بکنید. همون‌طور که توی این سخنرانی دیدید، بچه‌ها تا 10 برابر بیشتر از کسایی یاد می‌گیرن که بهشون عاطفه دارند. طبیعتاً، اولین و قوی‌ترین پیوند عاطفی بچه‌ها با والدین و خانواده‌هاشون هست پس این شانس رو ازشون دریغ نکنید. شما بهترین معلمی هستید که برای بچه‌تون ممکنه پیدا کنید. منزل شما هم بهترین کلاسی هست که می‌تونید بچه‌تون رو بفرستید.

اما پدر و مادرهایی که خودشون هنوز توی زبان مشکل دارن شاید کمی براشون سخت‌تر باشه. ولی بازم مشکلی نیست، اصلاً قرار نیست شما از اتفاقاتی که در ذهن بچه‌تون می‌گذره سر در بیارید. مثل باغبونی که می‌دونه باید مرتب درختای باغش رو آبیاری کنه ولی شاید اگه ازش درباره فتوسنتز بپرسید چیز زیادی ندونه. معروف‌ترین و پرطرفدارترین مرجعی که می‌تونید ازش کارتون و آهنگ‌های بچه‌گونه دانلود کنید، سومین کانال پرطرفدار یوتیوب هست به اسم “Cocomelon” که نزدیک به 50 میلیون نفر دنبال‌کننده داره: https://www.youtube.com/channel/UCbCmjCuTUZos6Inko4u57UQ

البته که کلی کارتون و آهنگ و محتوای سرگرم‌کننده دیگه برای بچه‌ها وجود داره که می‌تونید پیدا کنید. (البته اگر نیاز به مشورت داشتید می‌تونید از همکاران ما هم کمک بگیرید) ولی اگر بچه شما زیر 7 سال سن داره، کافیه در معرض صداها و آواهای انگلیسی قرارش بدید و منتظر باشید تا معجزه اتفاق بیوفته. این معنیش این نیست که انتظار داشته باشید بچه‌تون بعد از دیدن چند قسمت کارتون شروع کنه مثل بلبل انگلیسی صحبت کنه! هم ما و هم بقیه بچه‌ها حدود 1.5 تا 2 سال در معرض زبان مادری‌مون هستیم تا شروع به گفتن اولین کلمات می‌کنیم. برای زبان‌های دوم و سوم این زمان حتی ممکنه بیشتر هم باشه، چون میزانی که در معرض زبان دوم هستیم خیلی کمتر از مقداری هست که در معرضِ زبان مادری هستیم.

برای یادگیری زبان انگلیسی فرزندم کار کنم؟

مهم نیست کودک شما چقدر زبان انگلیسی بلده. صبورانه به او کمک کنید تا هر روز در معرض مطالب انگلیسی مناسب سنش قرار بگیره. هر روز که این کار را کردید، روی تقویم آشپزخانه ضربدر قرمزی بزنید. وقتی رنگ قرمز تقویمتان را پر کرد، معجزه تداومتان را ببینید.

همچنین ببینید

ترجمه لحن

چطور لحن متناسب با محتوا را در متن‌های ترجمه‌شده حفظ کنیم؟